☆♪
Начало > Преводи > БГ Превод: С отклонения, но всичко е наред

БГ Превод: С отклонения, но всичко е наред

Its-Okay-to-Not-Be-Okay

С отклонения, но всичко е наред

Оригинално заглавие: 사이코지만 괜찮아 / It’s Okay to Not Be Okay
Страна: Южна Корея
Режисьор: Пак Шин У
Сценарист: Джо Йонг
Излъчва: tvN
Епизоди: 16

Превод: екипът на True East Asia
Редакция: AniTo

Участват: Ким Су Хьон, Со Йе Джи, О Джонг Се, Пак Гю Йонг, Чанг Йонг Нам, Чанг Гю Ри, И Ол, Ким Ки Чон, Чонг Дже Куанг, Ким Джу Хон, Пак Чин Джу и други

Една история за мъж, който работи в психиатричното отделение, и жена с антисоциално разстройство на личността, която е известна авторка на детски книги. Какво ще се случи, когато пътищата на двамата се преплетат?


Епизод №:Превод:Редакция:Сваляне:
Епизод 1:100%100%Свали
Епизод 2:100%100%Свали
Епизод 3:100%100%Свали
Епизод 4:100%100%Свали
Епизод 5:100%100%Свали
Епизод 6:100%100%Свали
Епизод 7:100%100%Свали
Епизод 8:100%100%Свали
Епизод 9:100%100%Свали
Епизод 10:100%100%Свали
Епизод 11:
Епизод 12:
Епизод 13:
Епизод 14:
Епизод 15:
Епизод 16:

Свали от: Masters TB

VixxYi
Най-вече харесва корейски рап и хип хоп. Страстна фенка на RAVI, а и като цяло на GROOVL1N. Изучава корейски и се интересува от китайски, а напоследък и от японски. Обича да чете - предимно фентъзи.

11 thoughts on “БГ Превод: С отклонения, но всичко е наред

  1. …а така прекрасно on time вървеше превода! Временно е спрян или се отказахте? Ще бъде жалко за положения дотук труд! Сериалът заслужава да бъде завършен! Ще ви бъда признателен ако дадете някаква информация. Предварително благодаря за отговора!

    1. Здравейте. Преводът не е изоставен, не сме се отказали. Ще бъде преведен до край и качен на сайта. Поздрави! 🙂

    1. Здравейте! Просто плъзнете файла със субтитрите във видеото. Другият вариант е да добавите субтитрите, чрез менюто на плейъра, който използвате. Самият файл няма как да го отворите. Бихте ли конкретизирали какво точно правите?

      1. Файла може да се отвори с най-обикбовен текстов редактор като Notepad само че не виждам смисъл да го отваря.
        Видеофайла и файла на субтитрите трябва да са с еднакви имена за да може плеърът автоматично да зареди субтитрите.
        Препоръчвам следните плеъри за безпроблемно гледане на всякакви формати:KMPlayer,VLC,Daum Pot Player или GOM Player

  2. Здравейте! Кога ще качите останалите епизоди ? Чакам с голямо нетърпение. Поздрави на всички, които превеждат! Страхотни сте!

  3. Извинете за хейта, но защо въобще се захванахте да превеждате сериала, след като несериозни?
    Как може „малките вещици“ да превеждат епизодите на Flower Of Evil, три – четири дни след излъчването им в Корея, а вие да превеждате по 1 епизод на 2 седмици и малко, и то на сериал завършил преди месец и половина…
    Извинете, но има доста хора, които искат да гледат сериала и се отказват само защото превода се бави.

    1. Здравейте! Започнахме да превеждаме сериала, когато никой не желаеше да се занимава с превода му. Не сме спрели никого да гледа. Продължаваме напред с превода, така че и останалите епизоди, ще бъдат качени.

Вашият коментар

Top